viernes, diciembre 31, 2010

Programadores fortachones

Tercera entrada en el blog de P*, traducida al castellano:

Una vez que terminé el período de entrenamiento fuí asignado a una línea de desarrollo. El estereotipo que tienen de las personas, incluso el que tengo yo, es que los programadores somos todos débiles ya que sólo usamos la cabeza. Sin embargo, los programadores de esta línea no siguen el común. En una ocasión en la que coincidimos en el gimnasio, uno de los programadores dio por darle un nombre a nuestro equipo: “los programadores fortachones".

Wow, ¿qué hace Simón en un gimnasio? Así es, los que me conocen se extrañarán de que esté haciendo ejercicio voluntariamente. Veamos las razones detrás de este cambio de actitud.

En Japón el medio de transporte por excelencia para los estudiantes y amas de casa es la bicicleta. Naturalmente, cuando yo era estudiante de maestría no tenía otra opción sino montar bicicleta para ir a la universidad. Un poco menos de media hora de ida, y lo mismo de vuelta, era suficiente ejercicio para una persona no muy adepta a los deportes.

Por otro lado, el medio de transporte tradicional de los shakai-jin es el tren. Naturalmente, desde que empecé a trabajar tomo el tren todos días para ir a la oficina. Como la compañía queda en el centro de la ciudad y yo vivo en las afueras, irme en bicicleta no es posible ni deseable. Además, media hora de tren me permite saldar un poco mi deuda de sueño -_-zZ

Dejé de hacer bicicleta para tomar el tren, pero no cambié mis hábitos alimenticios de cuando hacía ejercicio. De modo que ahora gasto menos energía de la que gano. En pocas palabras: peso más.

Al poco tiempo de entrar a P* decidí que tenía que hacer ejercicio. No sólo para llegar a mi peso ideal, sino también porque es necesario hacer ejercicio para mantenerse saludable. Además, es una muy buena manera de botar stress.

P* no es Google. No tenemos un gimnasio privado dentro de nuestras oficinas. Pero de todas formas tenemos gimnasio. El Sky Building, donde se encuentra la oficina principal, tiene un gimnasio para uso exclusivo de quienes laboran en el edificio. P* muy generosamente invita.

Nunca había ido a un gimnasio en mi vida, así que JP, el otro extranjero trabajando en P*, me hizo el favor de darme un tutorial. Mi rutina de ejercicio se basa en la de él.

El gimnasio me parece genial. No es algo enorme, pero es suficiente. Tienen diversas máquina para hacer músculos, pesas, bicicletas y caminadoras. Además, hay cursos de golf y boxeo para los más entusiastas.

Y el área de relajamiento me gusta bastante. Hay internet, televisión y all-you-can-drink. En la sección de baño hay sauna y baño público con vista a la ciudad (a veces me preocupa si desde afuera no se verá algo...)

Desde que empecé a ir al gym he logrado bajar como 3 kgs. de peso y ahora puedo correr 5km en 35 minutos :D Nunca jamás, ni en el colegio, había corrido tanto. Y me gusta. Ni yo mismo creo que corro tanto.

Me parece que es así como debe ser. Usar la cabeza en el día, y en la noche ejercitar el cuerpo. Como decían los romanos, mens sana in corpore sano.

--

Hasta ahí fue el post de P*. Cómo postdata les quiero contar que de tanto trotar en la caminadora, e impulsado por una amiga, terminé inscribiéndome en una carrera.

Dicha carrera fue en el Expo '70 Commemoration Park, fue una carrera de 5km. Logré terminar la carrera en 32 minutos, obviamente fuí de los últimos en cruzar la meta. Sin embargo, la carrera era un reto personal, nunca tuve la costumbre de correr; el participar y terminar una carrera es algo que nunca había pensado que haría. Si fuera posible me gustaría seguir entrenando para poder inscribirme en una carrera de 10km.

Como post-postdata debo agregar que existe la posibilidad de que esa haya sido mi única carrera. A medida que entrenaba en la caminadora mis rodillas empezaron a resentirse. Durante la carrera tuve que dejar de correr por el intenso dolor en las rodillas. Me tocó caminar un buen trecho.

Sospecho que tengo un trauma consecuencia del excesivo entrenamiento en el club de Aikido, donde me destrocé las rodillas a punta de practicar infinidad de veces técnicas en las que uno empieza sentado. En enero planeo visitar un doctor y ver si podré retomar las carreras o si me toca cambiar tierra por agua y hacer natación... no quiero dejar de hacer ejercicio y me parece que nadar es de bajo impacto :D

7 comentarios:

  1. Hola Simón,
    Mi nombre Jose Alberto te escribo desde Asturias, España. Hace un tiempo que encontré tu blog y me fascina todo lo que escribes.

    Primero felicitarte por todo lo que has logrado (has hecho realidad mi sueño :D). Siempre quise trabajar en una empresa de desarrollo de videojuegos, pero como pusiste en un post, hay gente que por X razones no puede lograrlo y hay gente que si.

    Si señor hay que decir si al deporte siempre que se pueda, como dices te ayuda a quitar stress y desconectar de la rutina aparte de sentirse bien con uno mismo. Con lo de tus rodillas cuidalas mucho, lo digo por experiencia propia, que hace 3 años tuve una rotura de LCA (ligamento cruzado anterior) en una rodilla jugando al futbol y hace 4 días me volvio a pasar lo mismo :( ;asi que a cuidarse mucho.

    Bueno no me lio mas escribiendo. Nada más decir que Feliz Año, Felices Fiestas y a empezar el año con buen pie.

    Saludos desde España!!!

    ResponderEliminar
  2. Anónimo1/1/11 00:09

    Hola Simón!, estás vivo :D! jejeje, como siempre un buen post, sigue así con el ejercicio. Bueno, que tengas un Felíz Año nuevo y que la pases genial.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  3. Hola! No sabes lo emocionada que estoy con tu blog! Me llamo Vanessa León, estudio Arquitectura en la USB y llegué aquí a través del blog del profesor Watanabe.

    Ahorita mismo me estoy cayendo del sueño pero he leído tantos posts como he podido!. Es muy chévere tener información de primera mano sobre las diferentes costumbres japonesas.

    Muchos saludos desde Caracas y que en este nuevo año tengas muchas nuevas aventuras y éxitos por allá! ^^

    En cuanto pueda leeré más posts! (:

    ResponderEliminar
  4. Pedrito / Fan nº 13/1/11 11:29

    Hola Simón! de antemano: Feliz Año Nuevo!
    Disculpa el abandono! no creas que te he olvidado! es solo que con mis estudios he estado un poco ocupado, y por tanto he dejado de escribir la sección (que por que que veo ya no seguirá, o al menos de mi parte). Ahora estoy en mi segundo semestre de Ing. Mecatrónica! y me va excelente!... También desde el mes de Diciembre me he instruido un poco con la lengua inglesa y me inicié con la Lengua Japonesa gracias a un software!... espero que me des unos consejitos con respecto al aprendizaje de kana y kanji y también de como agilizar mi lectura porque "estos zapatos me están matando" jajaja!... bueno... eso es todo por los momentos... espero respondas pronto! Sayounara!

    ResponderEliminar
  5. Pedrito / Fan nº 13/1/11 11:32

    P.D. : aquí te dejo información de mi carrera:

    http://www.scribd.com/doc/40557938/Estudio-Acadmico-de-Ing-Mecatronica-Proyecto-Final1

    P.P.D : y si, estoy estudiando allí! XD!

    ResponderEliminar
  6. Pedrito/Fan No.1: para aprender los kana lo que hay que hacer es repetir mucho. La manera de mejorar la lectura es leyendo. Mientras más leas más rápido podrás leer después.

    Para los kanji hay que tener paciencia, y memorizar mucho. A mí en particular me era de mucha ayuda averiguar la relación entre el significado del kanji y los radicales que lo componen.

    Por ejemplo, el kanji 青 se lee "ao" y significa "azul". Está compuesto por dos radicales. En la parte superior está una mata, y en la parte inferior está la luna. Los chinos que inventaron los kanji creían que las cosas que crecían en la luna eran cosas bonitas. También creían que azul es un color bonito. Una mata creciendo sobre la luna es algo bonito, significa el color bonito, que es azul. Et cétera.

    Otro consejo: los kanji sencillos, como azul, sólo tienen radicales relacionados con su significado. Los kanji más complejos tienen dos grupos de radicales: un grupo tiene que ver con el significado y otro con la lectura (en el chino original). Por ejemplo 詩 se lee "shi" y significa "poesía". La mitad izquierda es un radical que significa "palabras", la mitad derecha es un radical que significa "templo". No tiene sentido tratar de derivar "poesía" de "palabras" + "templo". En chino "poesía" es un vocablo que se lee "shi" ("templo") y tiene que ver con "palabras". Tener esto en cuenta me ayudó mucho.

    ¡Felicidades por tu ingreso a una carrera tan interesante!

    A todos los demás: de verdad, muchas gracias por sus palabras y saludos :D

    ResponderEliminar
  7. gay sigue corriendo y te dejaran de doler.

    ResponderEliminar